Il pense avec le coeur, reflète sur sien aimer, descruba l'occasion d'aimer de vérité. Rappelez que toujours il reste quelque chose pour aimer.
domingo, 6 de maio de 2012
Giuseppe Fortunino Francesco Verdi a
été un compositeur d'opéras de la
períodoromântico italienne.
Considéré, alors, plus le plus grand
compositeur nationaliste daItália. Ce a
été un des compositeurs plus
influents du siècle XIX. Leurs oeuvres
sont exécutées souvent dans Maisons
d'Opéra dans le monde entier et, en
dépassant les limites du type, certains
de leurs sujets sont, ont beaucoup de,
enracinés dans la culture populaire.
Entre celui-là, Va, pensiero, choeur
des esclaves hébreus, de l'opéra
Nabucco. Nabucco est un opéra dans
quatre actes, écrite en 1842. Il raconte
l'histoire du roi Nabuccodonosos de
Babylogne. Avoir été écrit pendant
occupation autrichienne dans le nord
de l'Italie, données les autant
analogies qu' il présente, a suscité le
sentiment nationaliste italien. Le
choeur des esclaves hébreus, dans
troisième acte de l'opéra, il s'est
devenu une música-símbolo du
nationalisme Italien du temps. Au
mois de mars de l'année dans cours
[2011], dans le Théâtre de l'Opéra de
Rome, ce choeur a pris les chanteurs
et musiciens à la beaucoup
d'émotion. Et le public présent, au
délire, dans un grand démonstration
de foi patriotique. Le chef d'orchestre
Riccardo Muti il a fini de régir le
célèbre choeur de esclaves, Va
pensiero. Le public il applaudissait
incessantement et il criait bis ! Le chef
d'orchestre, alors, se tourne pour la
salle de conférences et se rappelle la
signification patriotique du Va
pensiero que, outre sa intrinsèque
beauté, qui est inexcedível, a énorme
appel émotionnel, jusqu'à
aujourd'hui, entre Italiens. Riccardo
demande au public présent qu'il le
chante maintenant, avec il orchestre et
le choeur du théâtre, comme
manifestation de protestation
patriotique contre la menace de décès
contenu dans les prévues coupes du
budget de la culture. Il régit le public,
tant qu' il orchestre et le choeur
s'irmanam dans exécution de
l'hymne, dont les vers nous pouvons
ainsi traduire : Il vole, pensée, avec
tien ailes dorées. Il vole, met dans
flancs et dans le dessus des collines,
ils où parfument chaudes et douces
brises sucrées du sol indigène ! Il
complimente les marges de fleuve
Jourdain, les tours derrubadas de
Jérusalem… Oh, ma patrie aussi belle
et perdue ! Oh, souvenir aussi
coûteux et fatal ! Harpe dorée des
grands poètes, pourquoi maintenant
tu es change ? Il rallume les mémoires
dans notre poitrine, nous parle du
bon temps comment ce a été ! Il
traduit dans musique nôtre
souffrance, te laisse inspirer par M.
pour lequel notre douleur se
devienne vertu ! * * * Les caméras se
promènent par salle de conférences,
en montrant l'émotion, A onction. Qui
savait la lettre, il a chanté. Qui ne la
savait pas, il a accompagné mélodie.
Ce a été une vraie prière. Prière à
Monsieur, prière à autorités. Un
exemple de patriotisme. Un chef
d'orchestre qui clame, pleure et
concita le peuple à crier par
manutention du bon, de la beauté, de
culture. Quelqu'un que, conscient de
sien citoyenneté, va au-delà de son
devoir comme artiste. Il se sert de la
scène, de la salle de conférences,
pour éclaircir, pour réveiller
consciences, pour combattre pour
l'idéal qui défend. Qu'ils se répètent
dans le monde, dans toutes les
nations, tel grandiose exemple pour
lequel ils ne se perdent pas racines,
pour lesquelles se préserve la culture,
l'art, la beauté.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário